Difference between revisions of "Andrew's AMV work"
Line 4: | Line 4: | ||
'''The Beginning''' | '''The Beginning''' | ||
+ | |||
Starts out with tranquil scenes of Tokyo, ripped apart by flying fighters and missiles. | Starts out with tranquil scenes of Tokyo, ripped apart by flying fighters and missiles. | ||
+ | |||
0:00 | 0:00 | ||
First phrase of soft piano | First phrase of soft piano | ||
Starts out in Tokyo | Starts out in Tokyo | ||
+ | |||
0:10 | 0:10 | ||
Second phrase of soft piano | Second phrase of soft piano | ||
+ | |||
0:17 | 0:17 | ||
First soft lalala | First soft lalala | ||
On Subway | On Subway | ||
+ | |||
0:24 | 0:24 | ||
Second lalala | Second lalala | ||
Haruka following | Haruka following | ||
+ | |||
0:29 | 0:29 | ||
− | + | Crescendo | |
She slips the bug into his pack. | She slips the bug into his pack. | ||
+ | |||
0:32 | 0:32 | ||
Start of fast beat, some tension | Start of fast beat, some tension | ||
Line 25: | Line 32: | ||
First Episode 0:20 Closeup of fleet | First Episode 0:20 Closeup of fleet | ||
Sideshot of fleet | Sideshot of fleet | ||
+ | |||
0:36 | 0:36 | ||
Second phrase of same | Second phrase of same | ||
First Episode 0:45 Plane gets ready to take off | First Episode 0:45 Plane gets ready to take off | ||
First Episode 1:13 View of launch from bridge | First Episode 1:13 View of launch from bridge | ||
+ | |||
0:39 | 0:39 | ||
Now with drum, more tension | Now with drum, more tension | ||
Planes flying | Planes flying | ||
+ | |||
0:43 | 0:43 | ||
Second phrase of same, with deep beat | Second phrase of same, with deep beat | ||
Tanks rolling | Tanks rolling | ||
+ | |||
0:47 | 0:47 | ||
Synth sound on top, more tension | Synth sound on top, more tension | ||
MiBs? | MiBs? | ||
+ | |||
0:52 | 0:52 | ||
Drum Roll! | Drum Roll! | ||
Planes dodge fire and roll | Planes dodge fire and roll | ||
+ | |||
0:54 | 0:54 | ||
Wailing guitar | Wailing guitar | ||
Line 46: | Line 59: | ||
1st 8:25 tank gets blasted. | 1st 8:25 tank gets blasted. | ||
Then other scenes of the fighting | Then other scenes of the fighting | ||
+ | |||
1:01 | 1:01 | ||
Second phrase | Second phrase | ||
Line 52: | Line 66: | ||
'''The Escape''' | '''The Escape''' | ||
+ | |||
+ | |||
Scenes of Ayato leaving Tokyo, and then arriving at his new home. | Scenes of Ayato leaving Tokyo, and then arriving at his new home. | ||
+ | |||
1:08 | 1:08 | ||
Sou dane bokura atarashii jidai o mukaeta mitai de | Sou dane bokura atarashii jidai o mukaeta mitai de | ||
It's true, isn't it? It seems as though | It's true, isn't it? It seems as though | ||
+ | |||
1:15 | 1:15 | ||
kiseki teki kamo ne | kiseki teki kamo ne | ||
we're headed for a new century. It's miraculous: | we're headed for a new century. It's miraculous: | ||
+ | |||
1:18 | 1:18 | ||
nido to ha chotto ajiwaenai yo ne | nido to ha chotto ajiwaenai yo ne | ||
This is something you can only taste once. | This is something you can only taste once. | ||
+ | |||
1:22 | 1:22 | ||
mou ichido omoidashite | mou ichido omoidashite | ||
Line 67: | Line 87: | ||
1:36 Smooth creshendo | 1:36 Smooth creshendo | ||
+ | |||
'''1t Refrain''' | '''1t Refrain''' | ||
+ | |||
+ | |||
Try to get correspondence one to one by line, from early series if I can. | Try to get correspondence one to one by line, from early series if I can. | ||
+ | |||
1:38 | 1:38 | ||
kono hoshi ni umare tsuita hi | kono hoshi ni umare tsuita hi | ||
On the day we arrived on this Earth | On the day we arrived on this Earth | ||
+ | |||
1:40 | 1:40 | ||
kitto nanda ka ureshikute | kitto nanda ka ureshikute | ||
we were somehow happy, | we were somehow happy, | ||
+ | |||
1:41 | 1:41 | ||
kitto nanda ka setsunakute | kitto nanda ka setsunakute | ||
and somehow it hurt. | and somehow it hurt. | ||
+ | |||
1:43 | 1:43 | ||
bokura ha naiteitanda | bokura ha naiteitanda | ||
Line 84: | Line 111: | ||
1:46 wow yeah wow yeah wow wow yeah | 1:46 wow yeah wow yeah wow wow yeah | ||
+ | |||
'''1st Bridge''' | '''1st Bridge''' | ||
Fighting, from early in the show. | Fighting, from early in the show. | ||
+ | |||
1:52 | 1:52 | ||
Soft echoing “yeah” | Soft echoing “yeah” | ||
+ | |||
1:58 | 1:58 | ||
Sudden drum roll | Sudden drum roll | ||
+ | |||
2:00 | 2:00 | ||
More wailing | More wailing | ||
+ | |||
2:06 | 2:06 | ||
Second phrase | Second phrase | ||
+ | |||
'''The Truth''' | '''The Truth''' | ||
Ayato and the Mu, Ayato and TERRA. Blue blood, imprisonment, and lies. Should probably go back to the first meeting with Haruka here? | Ayato and the Mu, Ayato and TERRA. Blue blood, imprisonment, and lies. Should probably go back to the first meeting with Haruka here? | ||
+ | |||
2:14 | 2:14 | ||
genjitsu ha uragiru mono de handan sae ayamaru kara ne | genjitsu ha uragiru mono de handan sae ayamaru kara ne | ||
Reality is a traitor; it's easy to misjudge things. | Reality is a traitor; it's easy to misjudge things. | ||
+ | |||
2:21 | 2:21 | ||
soko ni aru kachi ha sono me dechanto migimeteite yo | soko ni aru kachi ha sono me dechanto migimeteite yo | ||
So with your own two eyes please decide the worth of this place. | So with your own two eyes please decide the worth of this place. | ||
+ | |||
2:28 | 2:28 | ||
jibun no mono sashi de | jibun no mono sashi de | ||
Line 113: | Line 149: | ||
2:42 | 2:42 | ||
Like a drawing of breath | Like a drawing of breath | ||
+ | |||
'''2nd Refrain''' | '''2nd Refrain''' | ||
+ | |||
2:44 | 2:44 | ||
konna toki ni umare tsuita yo | konna toki ni umare tsuita yo | ||
We've arrived in these times | We've arrived in these times | ||
+ | |||
2:45 | 2:45 | ||
dakedo nanto ka sundette | dakedo nanto ka sundette | ||
But somehow things move on | But somehow things move on | ||
+ | |||
2:47 | 2:47 | ||
dakara nanto ka koko ni tatte | dakara nanto ka koko ni tatte | ||
So somehow we're standing here | So somehow we're standing here | ||
+ | |||
2:49 | 2:49 | ||
bokura ha kyou o okutteru | bokura ha kyou o okutteru | ||
and we're living through today. | and we're living through today. | ||
+ | |||
2:52 | 2:52 | ||
wow yeah wow yeah wow yeah | wow yeah wow yeah wow yeah | ||
+ | |||
'''3rd Refrain''' | '''3rd Refrain''' | ||
+ | |||
+ | |||
Same as the first, but with different images. Can I find Ayato yelling at a Terra person for‘hurt’? | Same as the first, but with different images. Can I find Ayato yelling at a Terra person for‘hurt’? | ||
Line 137: | Line 182: | ||
konna hoshi ni umare tsuita yo | konna hoshi ni umare tsuita yo | ||
We've arrived on this kind of world. | We've arrived on this kind of world. | ||
+ | |||
3:00 | 3:00 | ||
nanda ka totemo ureshikute | nanda ka totemo ureshikute | ||
Somehow I'm very happy | Somehow I'm very happy | ||
+ | |||
3:02 | 3:02 | ||
nanda ka totemo setsunakute | nanda ka totemo setsunakute | ||
somehow it hurts a lot. | somehow it hurts a lot. | ||
+ | |||
3:03 | 3:03 | ||
ooki na koe de naki nagara | ooki na koe de naki nagara | ||
While crying at the top of my lungs: | While crying at the top of my lungs: | ||
+ | |||
3:07 | 3:07 | ||
wow yeah wow yeah wow wow yeah | wow yeah wow yeah wow wow yeah | ||
+ | |||
'''2nd Bridge''' | '''2nd Bridge''' | ||
Starts out flying, then more battles, dolems destroying cities. | Starts out flying, then more battles, dolems destroying cities. | ||
+ | |||
3:12 | 3:12 | ||
Pensive phrase | Pensive phrase | ||
+ | |||
3:16 | 3:16 | ||
Second Pensive phrase | Second Pensive phrase | ||
+ | |||
3:19 | 3:19 | ||
Pensive phrase with light drum | Pensive phrase with light drum | ||
+ | |||
3:23 | 3:23 | ||
Add creshendo | Add creshendo | ||
+ | |||
3:27 | 3:27 | ||
Wailing | Wailing | ||
+ | |||
3:29 | 3:29 | ||
Deeper wailing | Deeper wailing | ||
+ | |||
3:31 | 3:31 | ||
To trilling wailing | To trilling wailing | ||
+ | |||
3:34 | 3:34 | ||
Screaming wailing | Screaming wailing | ||
+ | |||
3:37 | 3:37 | ||
Resolving Wailing, with drum | Resolving Wailing, with drum | ||
+ | |||
'''Love''' | '''Love''' | ||
Definitly Ayato and Haruka! If I can echo modern day then the past that would be really awesome. I might need separate stuff for ‘arrived,’ we’ll see. | Definitly Ayato and Haruka! If I can echo modern day then the past that would be really awesome. I might need separate stuff for ‘arrived,’ we’ll see. | ||
+ | |||
Line 178: | Line 239: | ||
konna toki ni umare tsuita yo | konna toki ni umare tsuita yo | ||
I've arrived in these times. | I've arrived in these times. | ||
+ | |||
3:42 | 3:42 | ||
dakedo kimi ni deaeta yo | dakedo kimi ni deaeta yo | ||
But I met you. | But I met you. | ||
+ | |||
3:44 | 3:44 | ||
konna toki ni umare tsuita yo | konna toki ni umare tsuita yo | ||
I've arrived in these times. | I've arrived in these times. | ||
+ | |||
3:46 | 3:46 | ||
dakedo kimi ni deaeta yo | dakedo kimi ni deaeta yo | ||
Line 192: | Line 256: | ||
konna hoshi ni umare tsuita yo | konna hoshi ni umare tsuita yo | ||
I've arrived in this kind of world. | I've arrived in this kind of world. | ||
+ | |||
3:50 | 3:50 | ||
dakedo kimi ni deaeta yo | dakedo kimi ni deaeta yo | ||
So I was able to meet you. | So I was able to meet you. | ||
+ | |||
3:52 | 3:52 | ||
konna hoshi ni umare tsuita yo | konna hoshi ni umare tsuita yo | ||
I've arrived in this kind of world. | I've arrived in this kind of world. | ||
+ | |||
3:53 | 3:53 | ||
dakedo kimi ni deaeta yo | dakedo kimi ni deaeta yo | ||
Line 204: | Line 271: | ||
3:55 | 3:55 | ||
Creshendo | Creshendo | ||
+ | |||
'''4th Refrain''' | '''4th Refrain''' | ||
+ | |||
3:57 | 3:57 | ||
kono hoshi ni umare tsuita hi | kono hoshi ni umare tsuita hi | ||
On the day we arrived on this Earth | On the day we arrived on this Earth | ||
+ | |||
3:58 | 3:58 | ||
kitto nanda ka ureshikute | kitto nanda ka ureshikute | ||
we were somehow happy, | we were somehow happy, | ||
+ | |||
4:00 | 4:00 | ||
kitto nanda ka setsunakute | kitto nanda ka setsunakute | ||
and somehow it hurt. | and somehow it hurt. | ||
+ | |||
4:02 | 4:02 | ||
bokura ha naiteitanda | bokura ha naiteitanda | ||
We were crying | We were crying | ||
+ | |||
4:05 | 4:05 | ||
wow yeah wow yeah wow wow yeah | wow yeah wow yeah wow wow yeah | ||
+ | |||
'''Final Refrain''' | '''Final Refrain''' | ||
+ | |||
4:11 | 4:11 | ||
konna toki ni umare tsuita yo | konna toki ni umare tsuita yo | ||
We've arrived in these times. | We've arrived in these times. | ||
+ | |||
4:12 | 4:12 | ||
dakedo nanto ka sundette | dakedo nanto ka sundette | ||
But somehow things move on | But somehow things move on | ||
+ | |||
4:14 | 4:14 | ||
dakara nanto ka koko ni tatte | dakara nanto ka koko ni tatte | ||
So somehow we're standing here | So somehow we're standing here | ||
+ | |||
4:16 | 4:16 | ||
bokura ha kyou o okutteru | bokura ha kyou o okutteru | ||
and we're living through today. | and we're living through today. | ||
+ | |||
4:19 | 4:19 | ||
wow yeah wow yeah wow wow yeah | wow yeah wow yeah wow wow yeah | ||
Line 241: | Line 320: | ||
4:26 | 4:26 | ||
Fading Guitar hold | Fading Guitar hold | ||
+ | |||
4:29 | 4:29 | ||
Next phrase | Next phrase | ||
+ | |||
4:32 | 4:32 | ||
Next phrase | Next phrase |
Revision as of 15:15, 11 April 2006
So far I've done the outlines of my storyboard, which follows at the end of this section. I'm currently waiting for Adobe Premier to arrive in the mail.
The AMV will be up at AMV.org when its finally done.
The Beginning
Starts out with tranquil scenes of Tokyo, ripped apart by flying fighters and missiles.
0:00 First phrase of soft piano Starts out in Tokyo
0:10 Second phrase of soft piano
0:17 First soft lalala On Subway
0:24 Second lalala Haruka following
0:29 Crescendo She slips the bug into his pack.
0:32 Start of fast beat, some tension Switch to Carrier First Episode 1:19 Overhead of fleet First Episode 0:20 Closeup of fleet Sideshot of fleet
0:36 Second phrase of same First Episode 0:45 Plane gets ready to take off First Episode 1:13 View of launch from bridge
0:39 Now with drum, more tension Planes flying
0:43 Second phrase of same, with deep beat Tanks rolling
0:47 Synth sound on top, more tension MiBs?
0:52 Drum Roll! Planes dodge fire and roll
0:54 Wailing guitar Explosions! 1st 8:25 tank gets blasted. Then other scenes of the fighting
1:01 Second phrase Dolems fight back?
The Escape
Scenes of Ayato leaving Tokyo, and then arriving at his new home.
1:08 Sou dane bokura atarashii jidai o mukaeta mitai de It's true, isn't it? It seems as though
1:15 kiseki teki kamo ne we're headed for a new century. It's miraculous:
1:18 nido to ha chotto ajiwaenai yo ne This is something you can only taste once.
1:22 mou ichido omoidashite Let's remember one more time.
1:36 Smooth creshendo
1t Refrain
Try to get correspondence one to one by line, from early series if I can.
1:38 kono hoshi ni umare tsuita hi On the day we arrived on this Earth
1:40 kitto nanda ka ureshikute we were somehow happy,
1:41 kitto nanda ka setsunakute and somehow it hurt.
1:43 bokura ha naiteitanda We were crying
1:46 wow yeah wow yeah wow wow yeah
1st Bridge
Fighting, from early in the show.
1:52
Soft echoing “yeah”
1:58 Sudden drum roll
2:00 More wailing
2:06 Second phrase
The Truth
Ayato and the Mu, Ayato and TERRA. Blue blood, imprisonment, and lies. Should probably go back to the first meeting with Haruka here?
2:14
genjitsu ha uragiru mono de handan sae ayamaru kara ne
Reality is a traitor; it's easy to misjudge things.
2:21 soko ni aru kachi ha sono me dechanto migimeteite yo So with your own two eyes please decide the worth of this place.
2:28 jibun no mono sashi de Do it with your own standards. Slashing the painting?
2:42 Like a drawing of breath
2nd Refrain
2:44
konna toki ni umare tsuita yo
We've arrived in these times
2:45 dakedo nanto ka sundette But somehow things move on
2:47 dakara nanto ka koko ni tatte So somehow we're standing here
2:49 bokura ha kyou o okutteru and we're living through today.
2:52 wow yeah wow yeah wow yeah
3rd Refrain
Same as the first, but with different images. Can I find Ayato yelling at a Terra person for‘hurt’?
2:58 konna hoshi ni umare tsuita yo We've arrived on this kind of world.
3:00 nanda ka totemo ureshikute Somehow I'm very happy
3:02 nanda ka totemo setsunakute somehow it hurts a lot.
3:03 ooki na koe de naki nagara While crying at the top of my lungs:
3:07 wow yeah wow yeah wow wow yeah
2nd Bridge
Starts out flying, then more battles, dolems destroying cities.
3:12
Pensive phrase
3:16 Second Pensive phrase
3:19 Pensive phrase with light drum
3:23 Add creshendo
3:27 Wailing
3:29 Deeper wailing
3:31 To trilling wailing
3:34 Screaming wailing
3:37 Resolving Wailing, with drum
Love
Definitly Ayato and Haruka! If I can echo modern day then the past that would be really awesome. I might need separate stuff for ‘arrived,’ we’ll see.
3:41 konna toki ni umare tsuita yo I've arrived in these times.
3:42 dakedo kimi ni deaeta yo But I met you.
3:44 konna toki ni umare tsuita yo I've arrived in these times.
3:46 dakedo kimi ni deaeta yo But I met you.
3:48
konna hoshi ni umare tsuita yo
I've arrived in this kind of world.
3:50 dakedo kimi ni deaeta yo So I was able to meet you.
3:52 konna hoshi ni umare tsuita yo I've arrived in this kind of world.
3:53 dakedo kimi ni deaeta yo So I was able to meet you.
3:55 Creshendo
4th Refrain
3:57
kono hoshi ni umare tsuita hi
On the day we arrived on this Earth
3:58 kitto nanda ka ureshikute we were somehow happy,
4:00 kitto nanda ka setsunakute and somehow it hurt.
4:02 bokura ha naiteitanda We were crying
4:05 wow yeah wow yeah wow wow yeah
Final Refrain
4:11
konna toki ni umare tsuita yo
We've arrived in these times.
4:12 dakedo nanto ka sundette But somehow things move on
4:14 dakara nanto ka koko ni tatte So somehow we're standing here
4:16 bokura ha kyou o okutteru and we're living through today.
4:19 wow yeah wow yeah wow wow yeah
4:26 Fading Guitar hold
4:29 Next phrase
4:32 Next phrase